This is for my Spanish understanding wannabe's.
T'was the night before Christmas, and all through the casa,
Not a creature was stirring- Caramba! Que Pasa?
The work was all done, and the tired old nanas
Had tucked all the children away in their camas.
The stockings were hung in their places con cuidada,
When all of a sudden I heard such a grito.
I jumped to my feet like a frightened cabrito!
I ran to la ventana to look para afuera.
And whol in the world do you think que era?
San Nicolas in a trineo and a big red sombrero,
Came flying along like a crazy bombero!
And, pulling the sleigh, en vez de venado,
Habian ocho burritos, approaching volados;
I watched as they came, and this quaint little hombre,
Was shouting and whistling and calling my nombre:
"Ay, Pancho! Ay, Pepe! Ay Licha! Ay, Beto!
Ay Nato! Ay, Memo! Maruca y Neto!
Then standing erect with his hand on his pecho,
He flew to the top of our very own techo!
With his round little paunch like a bowl of jalea,
He struggled to fit down our own chimenea;
Then huffing and puffing at last in our sala;
From bags full of trinkets and toys from Guatemala.
He filled all the stockings with lovely regalos,
For none of the children had been very malos.
Then chuckling aloud (he seemed very contento)
He turned like a flash and was gone like the viento.
But I heard him exclaim- and this is the verdad-
SALUD Y PESETAS! FELIZ NAVIDAD!
Monday, December 8, 2008
Funny Spanish T'was the night before Christmas
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
love it! :P
Too cute, but I was thinking he needs a chihuahua (sp?) in this story!
Post a Comment